Auteuse : Babel (babel121@yahoo.fr)
Titre : Stone Roses
Base : Naruto
Genre : Songfic, POV Hinata, Déprime…
Couple : Vous verrez bien si vous les reconnaîtrez…
Disclaimer : Hinata ne m’appartient pas… Pas plus que la zik qui vient de la
série Weiss Kreuz Gluhen…
Notes : Je ne devrais pas écrire de fics quand je suis déprimée… Ca se
ressent immédiatement… En tout cas, cette fic est un cadeau pour Lostin qui a
su me remettre un peu de baume au cœur par sa présence jamais envahissante et
toujours réconfortante.
Stone Roses
Samishisa wo
konagona ni shitai
Kooraseta hana
Nigiri tsubusu youni kowashite
Je veux pulvériser la solitude en petits morceaux
-- Comme une fleur gelée --
Je la broierais et la casserais de mes propres mains
J’en ai assez ! Assez d’être seule ! Assez de ne réussir à rien ! Assez
d’être trop timide ! Assez !!!
Je réussirais à changer, je réussirais à m’ouvrir aux autres , je ne
serais pas seule toute ma vie…
Je l’espérais…
Mais je n’y crois plus… Ces discours ne me convainquent plus… J’ai
perdu tout espoir de changement…
J’ai perdu mon espoir…
Mou ii to naiteta
Mou ii to naiteta
Ano hito dake ga
Boku no boku no hohoemi deshita yo
C’est assez, j’ai pleuré
C’est assez, j’ai pleuré
Seule cette personne
Etait mon… mon sourire
J’ai souvent pleuré dans ma vie, pour bien
des raisons et principalement à cause de ma famille, cette famille qui
privilégie l’honneur à l’amour… Mais je n’avais jamais autant pleuré qu’à ce
moment là…
Il n’y avait personne d’autre… Personne d’autre que lui qui pouvait me
relever le coin des lèvres en un sourire… Personne d’autre qui pouvait me
redonner l’espoir d’une vie meilleure… Il n’y avait que lui…
Mais je ne l’ai plus… Il appartient à une autre personne à présent, il
est devenu l’espoir de quelqu’un d’autre et ne sera plus jamais le mien…
Hito wa minna bara no hana
Les gens sont semblables aux roses…
Des roses… Ces fleurs nobles et somptueuses…
Il en existe de toute sorte, de toutes les couleurs… Des magnifiques
rouges apportant le sourire comme de minuscules soleils mais aussi bien des
extrêmement sombres, toutes aussi belles et attirantes mais portant la noirceur
en leur cœur. Mais de la plus claire à la plus sombre, toutes portent des
épines…
Toutes peuvent faire mal…
Et ce ne sont pas de celles dont on se méfie le plus que l’on récolte
les plus grandes plaies le plus souvent… Mais bien de celles dont on s’approche
volontiers les bras grands ouverts, inconscient des épines cachées par leur
beauté.
Kokoro ni himeta iwa de
Kudaite wa akai akai namida wo
Nagashiteiru no deshou
Itsuwatte
Sur la pierre cachée en mon cœur
Ce qui ressort est une rougeur ; des larmes rouges
Coulent, non ?
Mais elles sont trompeuses…
De tous les sentiments que je ressentais et que j’ai cachés en moi, la
plupart se sont regroupés en mon cœur. Ils y ont formé une boule de remords et
de regrets. Mon attitude ne pouvait m’apporter que ce genre de sentiments,
remords d’avoir réagi si bêtement des fois, regrets de ne pas avoir agi
d’autres…
Et pourtant je ne montre rien, je continue à sourire à mes coéquipiers,
à mes amis mais ces sourires ne sont plus ceux d’avant…
Ils ne servent qu’à cacher ce que je ressens en moi, à cacher mes vrais
sentiments.
Tsurai omoi ga samete
Munefusagu iwa ni natta no da yo to
Dakara ai wa taete
Umarete konai to
Les sentiments déchirants s’atténuent
A mesure que la chose emplissant mon cœur devient une pierre
Pour cette raison, l’amour disparaît
Et ne renaît jamais
Sentiments qui disparaissent à mesure que la boule grossit et durcit en
moi. Et finisse par prendre tant de place que l’amour n’a plus la sienne en moi
et ne disparaisse… J’ai perdu trop de temps avant de me décider et un autre l’a
fait pour moi…
Une autre personne a su écouter son cœur et en faire ressortir les plus
beaux sentiments pouvant y exister…
Une rose presque noire a su en devenir une d’une pureté éclatante alors
que moi, rose initialement blanche, plonge peu à peu dans les ténèbres…
Et ne compte pas en revenir…
J’ai perdu la seule raison qui me faisait encore espérer…
Sans espoir, une rose ne peut plus fleurir… et encore moins s’épanouir…
Et j’ai perdu le mien le jour où il a dit oui…
Dokoka de kiita
Dareka ni kiita
Orokana hanashi
Kanashii ne
Je l’ai entendue quelque part,
Je l’ai entendue de quelqu’un
C’est une histoire insensée.
Triste, n’est-ce pas ?
Je ne l’ai même pas entendu de sa propre bouche mais à travers des
ragots du village.
Je n’ai pu m’empêcher de courir vers lui pour le vérifier de mes
propres yeux.
Et je l’ai vu… Là, dans les bras d’un autre…
Rose d’un jaune puissant cerné d’un rouge sanglant dans les feuilles
d’une rose d’un cobalt profond.
Depuis ce jour, il me semble que cette rose bleu nuit et moi même avons
échangé nos place… Elle remonte peu à peu à la lumière alors que je plonge dans
les abîmes où elle se trouvait…
Elle m’a volé mon soleil, ma lumière, ma vie.
Dokomademo shinjitsudzuketai
Jounetsu no hana
Saiteiru no tooku hanarete
Peu importe comment, je veux continuer à croire
Qu’une fleur de passion
Eclos… Loin, loin de moi
En fait, je pense que je vais réussir à
changer… Mais de façon radicalement différente de celle à laquelle je pensais
auparavant…
Au lieu de réussir à sortir mes sentiments au grand jour et devenir un
jour telle la rose flamboyante que je prenais en exemple, je vais continuer à
les enfouir en moi et évoluer en une fleur du noir le plus absolu.
Ainsi, je rencontrerais peut-être un autre exemple, un rose encore plus
sombre que moi que je suivrais…
Et je recommencerais encore et encore la même erreur…
Aa sotto nemutta
Aa sotto nemutta
Ano hito dake ga
Boku no boku no monogatari deshita
Ah, je dormais silencieusement
Ah, je dormais silencieusement
Seule cette personne était mon… mon histoire
Je dormais éveillée, je rêvais chaque jour,
chaque heure, chaque seconde un peu plus…
Seule dans mon coin, je passais mon temps à l’observer et à imaginer
toutes les situations qui pourraient me pousser à lui parler, à m’approcher de
sa lumière, a enflammer ma blancheur solitaire de sa chaleur.
Je ne vivais que pour les moments où je le verrais, les moments où
j’oserais l’approcher, ou encore mieux, lui dire quelques mots…
Je ne vivais que pour lui et uniquement par lui…
Kitto itsuka bara no hana
Sûrement, un jour, une rose…
J’ai perdu tout espoir envers cette rose si
vivante… Mais peut-être que je rencontrerais une rose presque morte… Une rose
dans mon cas ayant perdu tout espoir.
Une rose avec laquelle je pourrais plonger à jamais dans les ténèbres,
une rose possédant un cœur aussi dur que le mien… Une rose qui ne me brisera
pas le mien car elle connaîtrait déjà la douleur que cela provoque… Surtout
quand le cœur est encore tendre et n’a jamais connu un tel supplice auparavant.
Mune wo fusaida iwa wo
Kudaitara akai akai tsubomi ga
Sora ni saku no deshou
Hitotsu dake
Si la Pierre qui emprisonne mon cœur
Casse, un rouge bourgeon écarlate
Devrait s’épanouir vers le ciel…
Juste un…
En fait, mon cœur devrait presque être à
nouveau brisé pour que je reprenne le ‘droit chemin’. Le chemin voulu par mon
père, par mes amis, par celui que j’aimais…
Mais c’est une direction que je ne peux plus prendre à présent que mon
cœur s’est asséché…
Une trajectoire qui m’est devenu en sens interdit…
Je ne peux plus prendre que le parcours inverse, m’enfoncer dans les
ténèbres quand eux courent vers la lumière…
Mon cœur s’est durci mais son centre est encore tendre. D’une tendresse
sans pareil… Mais si bien enfouie dans la dureté que je n’en ressens plus les
effets, que je ne les ressentirais plus jamais… Sauf si une autre rose parvient
à créer une fissure dans ma carapace… Et qu’un bourgeon de douceur parvient à
s’y glisser…
Mais cela m’étonnerait fort que quelqu’un soit capable de cela un jour…
Hito no omoi ga kiete
Kono hoshi ga iwa ni naranai youni
Kono yasashii uta de
Iyasareru youni
Les émotions des gens s’évanouissent
Mais les étoiles ne deviennent pas des pierres
Dans cette chanson douce
C’est comme si elles étaient guéries
Je ne suis pas la seule rose ayant perdu son
espoir… Il en existent deux qui on vu leurs espérances s’évanouirent en fumée
comme les miennes. Une d’un rose brillant et une autre d’un jaune pastel… Mais
elles n’ont pas durci leur cœur comme moi… Elles se sont trouvées une autre
rose à aimer… Un autre espoir à suivre… Elles se sont blotties dans les pétales
d’une fleur d’un vert sombre pour l’une et d’un gris pâle pour l’autre,
cicatrisant les plaies béantes de la tendresse de leur cœur à l’aide des baumes
de leur amant.
Mais moi, je ne pouvais pas avoir un autre amour que lui.
Ma vie était lui.
Quand il s’est trouvé une autre vie, j’ai perdu la mienne…
Je me suis perdue…
Et je ne pourrais pas retrouver une vitalité telle qu’il l’a été pour
moi…
Jamais.
Kokoro ni himeta iwa de
Kudaite wa akai akai namida wo
Nagashiteiru no deshou
Itsuwatte
Sur la pierre cachée en mon cœur
Ce qui ressort est une rougeur ; des larmes rouges
coulent, non ?
Mais elles sont trompeuses…
Je joue une comédie cruelle envers mes amis
qui croient apercevoir la tendresse de mon cœur qui effleure.
Mais ce qu’ils ne voient ne sont que les larmes de sang qu’il verse en
pleurant son amour déchu que je masque en sourires.
Sourires parfois tristes mais sourires quand même…
Alors que tout ce que je souhaite faire est une grimace de dégoût en
voyant les leurs… Ou alors éclater en sanglot quand je les vois s’enlacer…
Mais non, je leur souris et leur fait croire que je suis heureuse pour
eux. Alors que mon cœur pleure sans discontinuer, depuis si longtemps…
Tsurai omoi ga samete
Munefusagu iwa ni natta no da yo to
Dakara ai wa taete
Umarete konai to
Les sentiments déchirants s’atténuent
A mesure que la chose emplissant mon cœur devient une pierre
Pour cette raison, l’amour disparaît
Et ne renaît jamais
Mais j’en ai assez de cette comédie.
Je ne compte pas la faire encore longtemps… J’en ai assez de leur
mentir constamment.
Alors plutôt que de devoir leur cacher cette vérité, je vais faire en
sorte de ne plus les voir du tout…
Je n’aurais plus l’occasion de leur mentir et ils n’auront pas
l’horreur de voir ce qu’ils m’ont fait devenir… Ils ne verront pas mes pétales
devenus noirs… Ils ne distingueront pas l’obscurité de mon cœur…
Il pleureront peut-être la perte d’une amie, mais ne connaîtront pas la
douleur des remords… La détresse qui a étreint le mien quand je me suis aperçue
que j’aurais pu y faire quelque chose…
Ni le vide que je ressens à présent que mon cœur n’est plus que dureté
et froideur.
Dokoka de kiita
Dareka ni kiita
Orokana hanashi
Kanashii ne
Je l’ai entendue quelque part,
Je l’ai entendue de quelqu’un
C’est une histoire insensée.
Triste, n’est-ce pas ?
Avant que la noirceur ne soit telle que je ne
puisse plus leur cacher, avant que mon comportement ne s’en ressente de mon
état, avant que mes sourires, même faux, ne s’effacent à jamais…
Pour finir cette histoire qui ne concerne que moi et mon cœur, pour
mettre un terme à toute cette comédie, pour achever ma déchéance…
Alors que mon cœur pleure son sang et mes yeux leurs larmes, je quitte
pour toujours ceux que j’ai un jour portés en affection et sans me retourner,
je leur murmure un adieu en détruisant à jamais le peu de tendresse que mon
cœur protégeait encore en son sein…
OWARI
Babel : …
Hinata : Depuis quand tu écris sur moi ???
Babel : J’avoue, la fic de Ko m’a un peu beaucoup influencée sur le choix de
mon sujet pour cette fic…
Hinata : -__- Tu pouvais vraiment pas la faire avec quelqu’un d’autre ?
Babel : Non.
Hinata : Et pourquoi ?
Babel : Parce que ça devait être toi et puis c’est tout.
Hinata : Ca m’avance beaucoup ça…
Babel : Ecoute ma belle, je suis pas d’humeur à argumenter alors tu fais pas
chier et tu la fermes, ok ?
Hinata : … é______è